Переяслова Марина Вячеславовна

Родилась 16 сентября 1954 года в г. Новокуйбышевске Самарской области. В 1976 году закончила факультет иностранных языков (английский и французский языки) Самарского Государственного педагогического университета имени М. Горького. Работала учителем, переводчиком, редактором в Самарском Областном книжном издательстве, инструктором Самарского областного отделения Всероссийского Общества книголюбов, журналистом Самарского регионального выпуска газеты «Комсомольская правда» («КП» в Самаре).

Член Союза писателей России, Союза журналистов Москвы и Международной Федерации журналистов.

С 1997 года живёт в Москве, работает в Исполкоме Международного Сообщества Писательских Союзов. Печаталась в альманахах «День поэзии», «Московский Парнас» и «Алмазные грани «Хрустальной розы», журналах «Наш современник», «Вертикаль» (Н. Новгород), «К единству!», «Прикосновение» (Тула), «Десна» (Брянск), «Всерусскiй соборъ» (С.-Пб), «Молодая гвардия», «Роман-журнал, XXI век», «Слово», «Золотое перо», «Свет» («Природа и человек»), «Воин России», «Поэзия». Многие статьи и интервью Марины Переясловой увидели свет на страницах таких газет как «Трибуна», «Литературная газета», «Российский писатель», «Парламентская газета», «День литературы» и в других общероссийских и областных изданиях.

Автор книги стихов «Треугольник» (Самара, 1991) и сборника интервью «О самом главном» (Москва, 2006). В последний вошли её беседы с писателями Сергеем Михалковым, Анатолием Салуцким, Владимиром Крупиным, Юрием Бондаревым, Олегом Шестинским, кинорежиссёрами Георгием Данелия и Николаем Бурляевым, актрисой и писательницей Екатериной Марковой, а также другими известными общественными и культурными деятелями. В 2010 году в издательстве «Феникс» (г. Ростов-на-Дону) у нее вышла книга прозы «Спасемся любовью», написанная совместно с известным писателем и супругом Николаем Переясловым. В 2014 году увидела свет книга прозы, критики и эссе «Дамское рукоделие».

Лауреат Международной литературной премии им. С.В. Михалкова «Облака».

Дипломант премии «Хрустальная роза Виктора Розова».

Лауреат третьей премии литературного фестиваля «Золотой витязь»

 

АНКЕТА

Марина Вячеславовна Переяслова

 

1. Где и когда родилась?

Даже страшно сказать: я родилась в середине прошлого века, в год Лошади (1954), под знаком Девы (16 сентября) в государстве, которого сейчас уже нет (СССР), в городе-спутнике Куйбышева (ныне Самара) — Новокуйбышевске, центре Большой Химии и молодёжного энтузиазма подстать Магнитке и Целинограду. Вот такая получается история с географией, выражаясь словами моего любимого писателя Константина Паустовского. Что же касается моего внимания к астрологическим символам, то эта наука (пускай даже с приставкой «псевдо») очень помогает мне выстоять в жизни, являясь для меня своеобразным домашним «психотерапевтом». Образ Девы на Лошади вместе с пониманием особенностей расположения знаков Зодиака на момент моего рождения напоминают мне о стремительности пролетающего бытия и необходимости не только здорового отношения к жизни, но и неустанной устремлённости к своей цели, что и заставляет меня порой срываться с насиженного места с целью расширения жизненного горизонта. Так я однажды решилась на переезд из моей Самары в Москву, и сегодня я живу в столице, работая в Исполкоме Международного Сообщества Писательских Союзов.

2. Были ли в семье и роду литераторы или служители театра?

Дедушка Иван был истинный интеллигент, театрал и книгочей, и потому культ литературы и искусства всегда витал в доме моих родителей (мама — учитель русского языка и литературы, папа — прокурор областной прокуратуры, писавший статьи в местные газеты), забивших квартиру книгами от пола и до потолка. Детство моё было окутано сказочными грёзами, почерпнутыми из русских народных преданий и сказок Пушкина, Ершова, Андерсена и братьев Гримм. Кинематограф с отрочества стал моей страстью и по жизни остаётся моим нерождённым ребёнком. Благодаря родителям, театр я в детстве посещала очень часто, а в студенческие годы уже и сама себе вместо обедов покупала билеты на спектакли Куйбышевского (ныне Самарского) областного драматического театра, благодаря чему пересмотрела не по одному разу весь его репертуар, не считая спектаклей ежегодных театров-гастролёров бывшего СССР, включая знаменитый Ленком. И поныне я сохраняю отношение к театру исключительно как к Храму Искусства.

Кроме того, на протяжении долгого времени рядом со мной идёт по жизни моя давняя и лучшая подруга, удивительно талантливый человек, актриса от Бога, блиставшая на сцене Куйбышевского драматического театра и Самарской областной филармонии — дипломант Всероссийского конкурса чтецов-исполнителей имени Б. Пастернака Ирина Колмагорова. Начинала она в Саратове, когда театральной примой там была супруга Олега Янковского Людмила Зорина, а сам Олег Иванович уже сыграл роль князя Мышкина в спектакле «Идиот» и только что снялся в роли Генриха Шварцкопфа в фильме Владимира Басова «Щит и меч». Примерно в это же время на саратовской сцене играл ставший сегодня звездой российского кино Александр Михайлов.

Сейчас Ирина создала и ведёт на радио цикл литературных программ «Музыка и поэзия отражений», посвящённый классикам русской поэзии и современным поэтам, а также выступает со своими литературными композициями перед различными аудиториями страны. Это истинная актриса, в которой никогда не угасает огонь вдохновения и которая просто не может жить без любимой профессии. Она так сильно вошла в атмосферу исполняемой ею со сцены поэзии, что недавно и сама выпустила сборник своих стихов «Судьбой дарованные встречи», составленный из поэтических посвящений её друзьям и коллегам по искусству.

3. Где и у кого учились?

Волею судьбы вместо литфака (куда рвалось моё сердце) я окончила факультет иностранных языков (английское и французское отделение) Куйбышевского государственного педагогического института. В одно время со мной моя задушевная подруга Таня Колосова училась на режиссёрском отделении Куйбышевского института культуры и я, естественно, пропадала с ней на репетициях и занятиях всё своё свободное время. И даже помогла ей получить на госэкзамене пять баллов, сыграв вместе с ней в её дипломном спектакле «Принц и нищий» по Марку Твену (мы с Таней были похожи, как родные сёстры, что и дало нам возможность сыграть две заглавные роли). Этого мне было мало, и после лекций в своём институте я занималась ещё и в народном театре при городском ДК (руководитель Э.А. Дульщикова). Но моей заветной мечтой оставался кинематограф, мне безумно хотелось стать ученицей С.А. Герасимова и Т.Ф. Макаровой во ВГИКе, для чего я заочно изучала их многотомный курс лекций, изданный как будто специально для таких мечтательниц, как я. До сих пор испытываю сожаление, оттого что в юности не сделала реального шага и не предстала пред очами этих гениальных педагогов, а лишь тяжко вздыхала и плакала да летела мечтой из своего далека в сказочную Москву, где, как мне казалось, стоило бы мне только выйти из вагона поезда и ступить на перрон Казанского вокзала столицы, как меня должен был немедленно поймать за рукав ассистент какого-нибудь известного режиссёра и спросить: «Девушка, вы хотите сниматься в кино?..»

Наряду с мыслями о кинематографе и театре меня никогда не покидала литература, и тут моими учителями в поэзии были сначала классики — Лермонтов, Есенин, Маяковский, Блок, Ахматова, Цветаева (чьи собрания сочинений я знала почти наизусть), а несколько позднее к ним присоединились куйбышевские поэты Анатолий Ардатов и Борис Соколов и прозаик Евгений Чернов. Занятия в их литературных объединениях я посещала без пропусков, возвращаясь домой из Самары в Новокуйбышевск последним автобусом, нередко уже за полночь. Хорошей практикой стала и работа с писательскими рукописями во время моего пребывания в должности редактора художественной литературы Самарского областного книжного издательства. Я была редактором книг истинных поэтов Михаила Анищенко и Евгения Чепурных. С переездом в Москву и началом работы в Международном сообществе писательских союзов я многому училась у своих старших коллег и в первую очередь у Сергея Владимировича Михалкова и Ивана Ивановича Переверзина. Им обоим свойственно яркое творческое горение, большое человеколюбие, долготерпение и  всепобеждающий оптимизм. Но главным своим учителем в литературе я считаю своего мужа — поэта, прозаика и критика Николая Переяслова, благодаря которому литература не уходит из моей повседневной жизни ни на минуту.

4. Опубликованные произведения.

Первая моя книжка лирических стихотворений под названием «Треугольник» вышла в Самаре в 1991 году, в один год с появлением на свет моей второй дочери Алины. Получилось, что в этот год я стала мамой сразу двух детищ. В 2006 году в Москве вышла книга моих интервью с яркими современниками  под названием «О самом главном. Беседы с пассионариями России», героями которой стали автор текста гимна СССР и России Сергей Михалков, замечательные писатели Юрий Бондарев, Владимир Крупин, Анатолий Салуцкий, кинорежиссёр Георгий Данелия, актриса и писательница Екатерина Маркова, актёр и режиссёр Николай Бурляев и многие другие мастера слова, художники, общественные и культурные деятели.

Потом была написанная совместно с Н. Переясловым книга исповедальной прозы «Спасёмся любовью» (издана сначала двумя отдельными частями в Туле, а затем в 2011 году полной книгой в Ростове-на-Дону). Это безоглядная исповедь мужчины и женщины, встретивших свою любовь на пороге сорокалетия и решившихся рассказать о том, что с ними происходит. Эссе состоит из двух частей, где одни и те же события увидены и пережиты глазами обоих героев. Естественно, этот взгляд у них разный, но объединяет их невозможность жить в этом мире друг без друга. Ведь они так долго и трудно шли к своему совместному счастью!.. Этой книгой мы хотели дать надежду на встречу с любовью всем тем, кто пока ещё одинок, сказать им: «Не отчаивайтесь, ищите свою «половинку», и вы обязательно её найдёте!..» К 60-летнему юбилею у меня вышла книга прозы, критики и эссе «Дамское рукоделие».

Кроме того, за последние пятнадцать лет в центральных журналах и газетах Москвы и других городов России увидели свет мои многочисленные статьи, эссе, интервью, повести, публицистические заметки и литературные обзоры.

5. Пока ещё не опубликованные произведения.

Ждёт своего издателя книга повестей и рассказов «Викториада», а также книга эссе и заметок «Бусинки под ногами». Это — что касается тех работ, которые фактически завершены и ожидают своего счастливого часа, а вот о том, что  ещё только находится в работе, я пока  говорить побаиваюсь (так будущие молодые родители порой боятся вспугнуть своё счастье и не покупают коляски и кроватки до самого рождения ребёнка). Пусть же и это останется на сегодня моей личной тайной…

6. Почётные звания, награды.

Я награждена Почетной грамотой Министерства культуры РФ и медалью Министерства культуры и массовых коммуникаций РФ «100 лет со дня рождения великого русского писателя, лауреата Нобелевской премии М.А. Шолохова». Имя Михаила Александровича для меня свято, потому эта награда воспринята мной как аванс для дальнейшей работы в литературе. Не менее приятно, что приказ был подписан министром культуры Александром Соколовым, которого, не будучи знакома с ним лично, но, судя по его делам и словам, я глубоко уважаю как делового, интеллигентного, принципиального и честного человека, что в наше время стало очень большой редкостью. Также я являюсь лауреатом литературной премии им. Сергея Михалкова и дипломантом премии «Хрустальная роза Виктора Розова».

7. Увлечения.

Люблю путешествовать, и не только в современном понимании этого слова — чтобы экзотика, пляж и всё такое. Я люблю бывать в новых местах, открывать их для себя, ведь ни с чем не может сравниться первое впечатление от увиденного, будь то село Мокрое в Калужской области на реке Угре, лесная поляна под Нижним Новгородом на речушке Линде, российский город Липецк на реке Воронеже или сказочный город Кассель в Германии. Моей неизменной страстью уже много лет остается Италия. Я так люблю слушать итальянскую речь, она для меня, как музыка. Начала учить потихоньку итальянский язык, Если бы не моя неизменная любовь к России, непременно поселилась бы в Италии. А вообще, мир так разнообразен и велик, что жизни не хватит, чтобы его объять.

Ещё я люблю зимой кататься на лыжах в заснеженном Битцевском парке, а летом обязательно плавать — «в реке, в ручейке, в океане», потому что без воды я не мыслю своего летнего отдыха, видимо, потому, что я выросла на Волге. Но к морю меня тянет неудержимо, причём, круглый год. Моё имя «Марина» — переводится как «морская», и этим всё сказано.

8. Семья.

Считаю, что нам с мужем очень повезло, ведь мы оба выбрали литературу делом своей жизни. Говорят, что актёрам очень трудно уживаться вместе, а вот писателям, как показывает наш опыт — в самый раз, особенно, если они не выясняют каждый вечер между собой, кто из них талантливее. Мы с Николаем радуемся успехам друг друга как своим собственным. Бывает, пишем вместе рецензии на новые книги писателей России, делаем совместные обзоры книжных новинок. Но я при этом всегда знаю, что главный писатель в нашей семье — он. Я не перестаю удивляться его работоспособности и творческому азарту, всегда первой читаю всё, что выходит из-под его пера.

Бог дал нам двух чудесных дочек и ставших  нам сыновьями их мужей. Старшая из дочерей — Яна — замужем за своим однокурсником по МГИМО Дмитрием, она защитила кандидатскую диссертацию. В нашем роду это впервые и я очень горжусь ей. У них уже подрастают две дочки — наши замечательные внучечки Элиночка и Настенька, смышленые и любознательные девочки. А наша младшая дочь Алина — пока только ищет себя. Она увлекается фотографией и делает это замечательно.  Недавно она  встретила свою любовь и судьбу, которого тоже зовут Дмитрием. Я радуюсь молодости своих детей, как будто вместе с ними проживаю параллельно своей собственной жизни ещё одну жизнь. Хочется, чтобы всё у них в жизни получилось так, как они задумали. Семья — это самое главное из того, что есть у человека на земле, в ней он черпает силы и душевное здоровье, благодаря ей, ощущает гармонию с миром.