ПРИВЕТ, ИСПАНИЯ!

 

Когда приходил отпуск, мне все время хотелось провести его в Италии, и только в Италии. Вот и этим летом мы с мужем по обыкновению пошли за путевками в наш любимый  и проверенный «TЕZ-tour». Вдруг выясняется, что наша давнишняя знакомая туроператор Катя, бывшая большим специалистом по Италии, уволилась прямо перед нашим приходом. Естественно мы попадаем в руки к другому оператору – Ирине, которая нас очень скоренько переориентирует с Италии на Испанию и мы под впечатлением от ее рассказа о красотах Барселоны к нашему собственному удивлению очень быстро соглашаемся: «А почему бы и нет?»

Видимо, это был Божий промысел, потому как незадолго до этого в телепередаче одна романтичная юная особа с придыханием рассказывала , что Испания  покорила ее настолько, что она по возвращении взялась за изучение испанского языка. Не знаю почему, но ее восторги крепко засели в моей голове, и я вспомнила о них, покупая путевку.

И вот наш самолет приземляется в аэропорту Барселоны, и мы с мужем вдыхаем воздух новой для нас страны. И начинается мое открытие Испании. Новые места я всегда ощущаю кожей, пробую на запах, как бы сканирую их – близки они мне или чужды. Едва приветливые  тезтуровская русская девушка-гид и испанский водитель автобуса доставили нас в отель и передали с рук на руки его администраторам, одним из которых оказалась милая русская женщина Инна, я смогла понять свои первые ощущения от курортной Испании: она показалась мне очень родной, уютной, даже домашней. Вроде и Европа, а вроде и Россия, тем более, что моих соотечественников, как отдыхающих, так и работающих, там оказалась добрая половина. Повсюду слышалась русская речь. Улыбчивый  и дружелюбный официант-испанец Карлос неплохо говорил по-русски, и когда я, по обыкновению за границей, включала для разговоров свой английский, он с большей охотой общался на русском. Хочется отметить, что в курортной части автономии «Каталония», где мы отдыхали, в ходу, в основном, были языки: испанский, итальянский, французский, английский, немецкий  и русский. А так как я знаю английский и французский и различаю итальянский и немецкий, мне приходилось то и дело переключать тумблер головного мозга, чтобы попытаться понять, что мне говорят обладатели тех или иных языков.

Наш русский гид Аня поведала нам, что испанцы очень дружелюбны и общительны, что я не преминула заметить, когда продавец на вещевой ярмарке искренне недоумевал, почему русские туристы не хотят поддерживать с ним разговор, а только говорят: «helloy» и «good bye». И я задумалась: «А действительно, почему?» Может потому, что русские – очень уставшая нация, у нас мало сил и мы их экономим и рассматриваем общение, как растрату остатков энергии? А может быть, мы боимся быть втянутыми продавцом в ненужную нам покупку, а ничего не купить после долгого разговора, вроде как, неудобно. Мало ли какие у нас причины… Ясно одно, что менталитет – разный.

Но даже любители поговорить в зале обслуживания — испанские официанты так устают от своей работы (а они летают по залу как заведенные моторчики), будучи встреченными просто на улице, не сразу узнают тебя, ведь они тоже живые люди и им надо когда-то побыть наедине с самими собой.

Кроме доброжелательности официантов меня поразила чистота на территории трехзвездочного отеля «Don Angel». Как–то мы с мужем очень рано пошли на море. Основная масса отдыхающих еще досматривала свои курортные сны, а мы застали утреннюю уборку территории отеля: девушка со шваброй на бодрящем ветерке тщательно мыла ступени лестницы и полы около бассейна, протирала поручни и кресла, в общем, буквально вылизывала всю наружную территорию отеля. Что уж говорить о ежедневной внутренней уборке номеров и холлов – все было идеально чистым – не придерешься. Единственное, что меня огорчает в европейских отелях – синтипоновые подушки и одеяла, под которыми буквально свариваешься, как в микроволновке. Из кондиционеров в это время дует холодный воздух, что и награждает меня, по-обыкновению, очередным приступом радикулита.

Море на побережье «Сosta Brava», как и везде для меня, волшебное, доброе, манящее. Правда, у нас в Санта Сусанне был какой-то необычный песок – крупный, не сильно измельченный. Он не был невыносим для ног, как, к примеру, галечный пляж, но так сильно надирал ступни, что после ухода с пляжа они потом долго горели с непривычки к подобному массажу. Еще нас с мужем неприятно удивило отсутствие на пляже кабинок для переодевания. Так как до моря нам надо было идти минут пятнадцать, то переодеть мокрый купальник и плавки было совершенно необходимо. И нам приходилось прятаться в придорожных кустах для проделывания этой процедуры. Впрочем, все это мелочи по сравнению со встречей с морем, солнцем и легким бризом и тем зарядом положительных эмоций, который подарила нам великолепная Испания.

Но курортное побережье «Сosta Brava» — это еще не вся Испания. Теперь для меня Испания – это Барселона. Музей под открытым небом, экспонаты которого можно объять лишь став пассажиром красного или зеленого автобусов «Touristic bus». Первым на площади Каталонии к нам подрулил  автобус красного цвета (это маршрут по западной части города). Ощущение от этой поездки на открытом втором этаже автобуса иначе как «восторгом» не назовешь. Каждое здание в Барселоне – произведение искусства, в которое его создатели вложили весь свой эстетический и амбициозный потенциал. С высоты второго этажа мы буквально парили над столицей Каталонии, а она щедро делилась с нами своей красотой, создавая настроение праздника и гармонии. И каким же необычайно вкусным был потом наш изысканный обед, состоявший из паэльи и  крохотной рюмочки орухо, который мы вкусили в маленькой кафешке неподалеку от Дома Мила архитектора Гауди!

А вечером «Шоу поющих фонтанов» на холме Монтажуик довершило своим каскадом струй, музыки и цвета ощущение сказочности прошедшего дня.

Вообще, туристическая Испания – это феерия, праздник. Жаль только, что экскурсии стоят немалых денег, а то бы, конечно, побывали и на шоу фламенко, и в музее Дали, и на рыцарском турнире.